今日もコーヒーのおはなしです。
イタリアに遊学していた時、カフェで毎朝、
一杯のカプチーノやマキアートと一緒に
朝食を摂るのが日課でした。
特にローマなどの都市では、平日にカフェで朝ごはん、
は当たり前の日常で、サラリーマンはもちろんのこと、
ごみ収集をする職員の方も制服のまま、
カフェでみんなブリオッシュとコーヒー。
エスプレッソでもカプチーノでも好きなものを注文して。
そんな日常だったので、毎朝カフェに脚繁く通いました。
ローマは特にカトリックの教会も多いので
カトリック信者の方も多く、通勤前に教会に行き、
お祈りをしてから職場へ行ったりカフェに行ったり。
そんな人々の「当たり前」の中に、当たり前にコーヒーもあって。
通勤時間にみんなが注文するので、
当たり前に秒速で美味しいコーヒーが出てきます。
そして女性にはハートのマークのラテアートなど、
いかにも演出好きのイタリア人らしい小粋なことを朝からしてくれたり(笑)。
そして、イタリアの人は女性も男性も香水が大好き。
それぞれ好みの香りがはっきりしていて、通り過ぎても残り香があるくらい。
そんな印象のせいか、香水の香りとコーヒーの香りを
同時に嗅ぐと、イタリアの街や空港を思い出します。
シンプルで、当たり前で、忙しくて、でもどこか自分のペースを大切にしていて、
そんなローマの日常のコーヒーは格別でした。
Today is also a coffee story. When I was studying in Italy, every morning at a cafe, With a glass of cappuccino or macchiato, It was everyone’s daily routine to have breakfast. Especially in big cities such as Rome, breakfast at cafes on weekdays is a normal everyday life, not only for office workers, but also the staff who collect garbage keeping their uniforms. Everyone at the cafe had brioche and coffee ordering their favorite espresso or cappuccino. It was such a daily life, so I often went to the cafe every morning.
As Rome has many Catholic churches in particular, many Catholics go to church before commuting. After praying, they went to work or a cafe. Among the "natural" of such people, there is also coffee as a matter of course. Everyone orders during commuting time, so naturally, delicious coffee comes out at the speed of a second. And for women, latte art with a heart symbol, etc. From the morning, he did some small things like an Italian who really likes directing . And Italians love perfumes for both women and men. Each one has a clear scent, and even after passing by, there is a residual scent. Perfume scent and coffee scent probably because of such an impression at the same time, sniffing reminds me of Italian cities and airports. It ’s simple, it ’s natural, it ’s busy, but it ’s somewhere that I value my pace. Such everyday coffee in Rome was exceptional.
Comentários